English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 10:12
And the children of Israel set out from the Wilderness of Sinai on their journeys; then the cloud settled down in the Wilderness of Paran.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ സീനായിമരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; മേഘം പാറാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 5:20
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "Look, my master has spared Naaman this Syrian, while not receiving from his hands what he brought; but as the LORD lives, I will run after him and take something from him."
അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµ† ദൂരം പോയശേഷം ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ എലീശയàµà´Ÿàµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ഗേഹസി: അരാമàµà´¯àµ» നയമാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; യഹോവയാണ, ഞാൻ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅലàµà´ªà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വാങàµà´™àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 4:45
So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things He did in Jerusalem at the feast; for they also had gone to the feast.
യേശൠയെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗലീലയിൽ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ കേടàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, തനàµà´±àµ† മകൻ മരിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ വനàµà´¨àµ അവനെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 25:7
For it is better that he say to you, "Come up here," Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen.
നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ താഴàµà´š à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഇവിടെ കയറിവരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Genesis 24:47
Then I asked her, and said, "Whose daughter are you?' And she said, "The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him.' So I put the nose ring on her nose and the bracelets on her wrists.
ഞാൻ അവളോടàµ: നീ ആരàµà´Ÿàµ† മകൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ: മിൽകàµà´•à´¾ നാഹോറിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകനായ ബെഥൂവേലിനàµà´±àµ† മകൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂകൂതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കൈകൾകàµà´•àµ വളയàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 42:11
Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him,' says the LORD, "for I am with you, to save you and deliver you from his hand.
നിങàµà´™àµ¾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാബേൽരാജാവിനെ പേടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; നിങàµà´™à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉളàµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ പേടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 44:1
And he commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† ഗൃഹവിചാരകനോടàµ: നീ ഇവരàµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ പിടിപàµà´ªà´¤àµ ധാനàµà´¯à´‚ നിറചàµà´šàµ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ അവനവനàµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½ വെകàµà´•àµà´•.
Romans 5:21
so that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
പാപം മരണതàµà´¤à´¾àµ½ വാണതàµà´ªàµ‹à´² കൃപയàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നീതിയാൽ നിതàµà´¯ ജീവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Job 42:14
And he called the name of the first Jemimah, the name of the second Keziah, and the name of the third Keren-Happuch.
മൂതàµà´¤à´µàµ¾à´•àµà´•àµ അവൻ യെമീമാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´µàµ¾à´•àµà´•àµ കെസീയാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ¾à´•àµà´•àµ കേരെൻ -ഹപàµà´ªàµ‚ൿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Genesis 37:33
And he recognized it and said, "It is my son's tunic. A wild beast has devoured him. Without doubt Joseph is torn to pieces."
അവൻ അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ: ഇതൠഎനàµà´±àµ† മകനàµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿ തനàµà´¨àµ‡; ഒരൠദàµà´·àµà´Ÿà´®àµƒà´—à´‚ അവനെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ: യോസേഫിനെ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 6:30
Is there injustice on my tongue? Cannot my taste discern the unsavory?
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവിൽ അനീതിയàµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ†à´µà´¾à´¯à´¿ അനർതàµà´¥à´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Ezekiel 37:4
Again He said to me, "Prophesy to these bones, and say to them, "O dry bones, hear the word of the LORD!
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ à´ˆ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ അവയോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ഉണങàµà´™à´¿à´¯ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» !
Leviticus 12:4
She shall then continue in the blood of her purification thirty-three days. She shall not touch any hallowed thing, nor come into the sanctuary until the days of her purification are fulfilled.
പിനàµà´¨àµ† അവൾ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ ദിവസം തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവളàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´•à´¾à´²à´‚ തികയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† അവൾ യാതൊരൠവിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ; വിശàµà´¦àµà´§ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരികയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Luke 16:7
Then he said to another, "And how much do you owe?' So he said, "A hundred measures of wheat.' And he said to him, "Take your bill, and write eighty.'
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¤àµà´° à´•à´Ÿà´‚ പെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. നൂറൠപറ കോതമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† കൈചàµà´šàµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ വാങàµà´™à´¿ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 52:34
And as for his provisions, there was a regular ration given him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, all the days of his life.
അവനàµà´±àµ† അഹോവൃതàµà´¤à´¿à´¯àµ‹ ബാബേൽരാജാവൠഅവനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† മരണദിവസംവരെ അവനàµà´±àµ† ജീവകാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിതàµà´¯à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ ദിവസം à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ഔഹരി കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ
Hosea 4:12
My people ask counsel from their wooden idols, And their staff informs them. For the spirit of harlotry has caused them to stray, And they have played the harlot against their God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വടി അവരോടൠലകàµà´·à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; പരസംഗമോഹം അവരെ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 11:1
And the LORD said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. Afterward he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out of here altogether.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµ: ഞാൻ ഒരൠബാധകൂടെ ഫറവോനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´‚; വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Chronicles 7:37
Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Jithran, and Beera.
യേഥെരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†, പിസàµà´ªà´¾, à´…à´°à´¾.
Psalms 39:13
Remove Your gaze from me, that I may regain strength, Before I go away and am no more."
ഞാൻ ഇവിടെനിനàµà´¨àµ പോയി ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉനàµà´®àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നോടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 27:12
"Tarshish was your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods.
തർശീശൠസകലവിധസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´¿, ഇരിമàµà´ªàµ, വെളàµà´³àµ€à´¯à´‚, കാരീയം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ അവർ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Zechariah 12:12
And the land shall mourn, every family by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves;
ദേശം à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ വെവàµà´µàµ‡à´±àµ† വിലപികàµà´•àµà´‚; ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚; നാഥാൻ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚;
Judges 2:7
So the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD which He had done for Israel.
യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤ മഹാപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജനം യഹോവയെ സേവിചàµà´šàµ.
1 Kings 5:1
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, because he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always loved David.
ശലോമോനെ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ പകരം രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സോർരാജാവായ ഹീരാം കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ. ഹീരാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 6:29
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനോടൠപറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 18:3
with her two sons, of whom the name of one was Gershom (for he said, "I have been a stranger in a foreign land")
ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പരദേശിയായി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഗേർഷോം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.